Los finlandeses denominan de una manera muy particular a sus vecinos suecos ruotsalainen, siendo Ruotsi el país y a los rusos, venajalainen, y Venaja a Rusia.
La verdad es que siempre me llamó la atención y al comparar con otros países no encontraba relación alguna. Casi todos los países llaman a Rusia de esta manera o a Suecia con formas fonéticas similares. ¿De dónde salen Ruotsi, Venaja y Suomi?
Una teoría es que en la frontera con Rusia aparecen carteles como este de aquí arriba. Y se lee en ruso Boehhar teppntopnr , de ahí Voennaja territorija en finés.
Otra teoría dice que Venaja viene de una palabra eslava, wened que (en estonio Venemaa) que significa eslavo. En Finlandia tamben se recuerda a una tribu eslava cuyo nombre era veneetit.
Suomi podría venir del Báltico zeme (seeme), país.
Ruotsi tiene su origen en rhus ( que dio origen a Rusia) o rhos cuyo significado es remero o comerciante. Claro que nos tenemos que situar en la época de los vikingos (Los habitantes de la bahía o el fiordo), y ver a sus drakkar con quillas en forma de dragón (drak: dragón) con sus remos surcando los ríos y mares medievales.
2 comentarios:
Gracias,pues yo pensaba que Suomi procedia de suo=tierras pantanosas tal como explica el diccionario y el mi= no lo habiqa descifrado aun, pero muchas gracias francis.
Las dos versiones son aceptables.
Quizás la del diccionario sea la mas extendida, pero de momento tanto "tierras pantanosas", como "país " son válidas.
Un saludo Gustavo
P.D : por cierto, ¿ Por dónde andas? Por tierras pantanosas o áridas?
Publicar un comentario